Accéder au contenu principal

Galveston par Nic Pizzolatto

Galveston

... Nic Pizzolatto a grandi à Lake Charles, en Louisiane, une région très rurale et très pauvre des Etats-Unis, dont il a dit qu’elle est « d’une incroyable ignorance et où la violence ordinaire sert de langage commun. » : le meilleur endroit de la côte pour recevoir des coups de pieds au cul.
Un endroit où il y a beaucoup de pauvres, de gens stupides, beaucoup d’alcool, de bagarre. Un endroit très dur, où l’on grandit en se battant. Une maison isolée, pas de livre, le jeune Nic passe alors beaucoup de son temps libre dans les bois. 
Après avoir quitté Lake Charles et ses parents, avec qui il n’entretient plus aucun rapport, à l’âge de 17 ans il apprend à se débrouiller seul. 
Avant d’écrire Galveston Nic Pizzolatto a mis deux ans pour écrire un roman qu’il jugera effroyable et qui ne sera jamais publié, il est alors professeur de littérature mais méprise paradoxalement l'université. 
Au sujet de son travail, il avoue porter un intérêt très prononcé à l’intrigue et à l’action, deux éléments indispensables selon lui ; ce qui ne l’empêche pas d’écrire des personnages très caractérisés, ayant une véritable présence. Des personnages pour qui on ressent de l’empathie, de la sympathie ou au contraire de l’antipathie d'une manière tout ce qu'il y a de plus naturelle. 
En outre Nic Pizzolatto cherche toujours, c'est lui qui le dit, une émotion intense et tient à donner aux événements une authenticité viscérale et sensorielle ; on peut dire qu’en ce qui concerne Galveston le pari est gagné.
Comme dans sa série télévisée True Detective, Nic Pizzolato joue avec deux époques, ici le temps agit en quelque sorte comme un exhausteur d’imagination sur le lecteur (je ne vous en dis pas plus). 
Dans un entretien accordé à Bernard Strainchamps & à Laurent Grumbach le jeune auteur d’alors déclare « La plupart des crimes en Amérique me semblent être une sorte de lutte des classes […] Ici si vous êtes pauvres vous mourrez. Ou vous tombez dans la criminalité. », et Galveston en est d’une certaine manière la poignante illustration littéraire.
Et puis un homme qui cite Dashiell Hammett, Howard Phillips Lovecraft, Alan Moore, Jim Harrison ou encore Grant Morrison dans ces auteurs favoris ou ses influences, peut-il être mauvais ? [-_ô]
J'ai déjà utilisé la définition de ce qui caractérise le "noir" dans le roman homonyme, celle de Thomas Narcejac, mais encore une fois elle s'applique d'une façon si naturelle au roman de Nic Pizzolatto que je ne peux faire autrement que d'y revenir...... 

[...]  l’aspect le plus original du roman noir actuel [...] ce n’est pas, encore une fois, sa violence, sa crudité ; ce n’est même pas le désespoir qu’il peut éveiller chez tel lecteur facile à suggestionner ; c’est quelque chose de plus foncier et de plus mystérieux que l’on pourrait peut-être définir en disant qu’il nous présente le monde comme un TRAQUENARD. Ce monde a un sens mais nous sommes incapables de le saisir ; sa signification est d’ordre poétique et seulement accessible à celui qui, victime ou bourreau, comprend l’échec inévitable de ses raisons de vivre. Le monde est le lieu de la guerre. Quoi qu’on fasse, on verse le sang. Et c’est au moment précis où le sang coule que se dévoile L’ETRANGETE des choses. L’univers nous ignore et nous broie. Mais au moment même où il nous écrase, il nous révèle quelque chose de nous-mêmes et, finalement c’est cette ultime échappée sur l’homme que chacun, en répandant son sang ou celui des autres, recherche obscurément. [...] L’horreur est donc au cœur du réel, de la vie. L’horreur, loin d’être un raffinement destiné, au fond, à vaincre l’ennui, exprime totalement la condition humaine. Si le roman contemporain est noir, c’est parce que l’humanité vient d’entrer dans l’âge de l’angoisse. On ne peut plus étudier l’homme sans qu’on ne rencontre la douleur, la révolte, la haine et la mort. Le vrai roman noir est toujours, par quelque biais, POLITIQUE et METAPHYSIQUE.[...]

Bonne lecture .....

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Massacres à New York [Jack Cannon / Claro]

C'est un « tweet » de J ack C arr (l'auteur de Terminal List ), qui souhaitait un bon anniversaire à N elson D e M ille, qui a aiguisé ma curiosité.  Si j'avais - je crois ? - vu une adaptation cinématographique de l'un des romans de D e M ille ( Le déshonneur d'Ann Campbell ), je n'en avais en revanche jamais lus aucun.  Mon choix s'est donc porté sur L'Île des fléaux , roman disponible à la médiathèque, et premier d'une série dont le personnage principal est un certain John Corey .  Mal m'en a pris.              Je crois que c'est la pire traduction qu'il m'a été donnée de lire. Dès les premières pages on trouve un « détective », des « officiers », en lieu et place d'un inspecteur et d'agents. Un peu plus loin mais guère plus, le traducteur confond le canon d'une arme et son barillet, et cerise sur le gâteau (c'est le cas de le dire), construit une maison en pain d'épices ( gingerbread qui pour le coup a ici l

Sandman : Neil Gaiman & Co.

... J e viens de terminer l'histoire intitulée Ramadan , une magnifique histoire certainement l'une de mes favorites avec celle de Calliope ( K elley J ones), en plus dessinée par P . C raig R ussell. Juste avant je venais de lire le premier tome de la série dans la collection Urban Vertigo (traduction de P atrick M arcel) et, décidément, ça ne sera pas ma période préférée du titre. Je suis bien content que lorsque je me suis remis à lire Sandman , le premier tome n'était pas disponible à la médiathèque où je suis inscrit, sinon je n'aurais peut-être pas continué si j'avais comme il se doit, commencé par lui. Déjà il y a quelques années j'avais achoppé sur les premiers numéros (plusieurs fois), cela dit il y a quand même des choses qui m'ont réjoui dans ce premier tome : le premier numéro, le traitement de John Constantine , la présence de  G . K . C hesterton et l'idée du "lopin du Ménétrier", l'épisode n°8, " Hommes de bon

La disparition de Perek [Hervé Le Tellier]

« — Tu oublies un truc important, ajouta Gabriel.  — Dis pour voir…  — C'est nous les gentils. » Créé, selon la légende, lors d'une discussion de bistrot qui rassemblait J ean- B ernard P ouy, P atrick R aynal et S erge Q uadruppani, la série Le Poulpe est un mélange d'influences.              Paradoxalement il s'agissait de contrer la littérature de gare qualifiée de « crypto-fasciste », représentée par les SAS de G érard de V illiers, ou la série de L’Exécuteur par D on P endleton. Des titres bien trop présents dans les libraires des gares hexagonales aux dires des mousquetaires gauchistes, dont la visibilisé (et le succès)  serait ainsi gênée grâce à un projet tentaculaire ( sic ) d' agit-prop littéraire.              Une envie néanmoins déclenchée par la déferlante du Pulp Fiction 1994 de T arantino (d'où le surnom du personnage éponyme), qui allait mettre à l'honneur (pour le pire) la littérature des pulp magazines américains. Cherchez l'er