Accéder au contenu principal

Le Sympathisant [ Viet Thanh NGUYEN & Clément BAUDE]


Couverture d'Igor Khersonskyy
•••Alors que l'Histoire est d'ordinaire écrite par les vainqueurs, le cinéma américain - dont le poids sur l'imaginaire collectif occidental (voire au-delà) n'est plus à démontrer - s'en est pourtant chargé pour ce qu'on appelle communément « la guerre du Vietnam ».
Apocalypse Now, qu'il a vu lorsqu'il avait 10 ou 11 ans, aura été pour Viet Thanh Nguyen une sorte d'hapax existentiel. Juste retour des choses, l'auteur se charge de lui rendre - dans son roman - la monnaie de la colère que le film a alors suscité en lui.

Expérience formelle autant que roman à l'intrigue captivante, Le Sympathisant épuise tous les genres, dont celui de l'espionnage, et parfois le lecteur (grâce à sa puissance d'évocation). Son style exigeant, rendu par la magnifique traduction de Clément Baude, y conjugue avec un bonheur rare une fluidité dont il difficile de s'extraire & une veine plus expérimentale toute aussi attrayante. Ce livre ne laisse aucun répit à quiconque s'y plonge.

        Réussite totale, ce roman, le premier de Viet Thanh Nguyen, même si c'est très difficile à croire, se permet malgré tout quelques tours de force qui en repousse encore les limites. Comme si cela était possible.

Disponible en numérique (15,99 €) ou en grand format (23,50 €) aux éditions Belfond.
_________________
Pour la petite histoire j'ai enchaîné presque immédiatement avec un autre roman (Les enfants du Cap pour ne pas le nommer), et si le style extraordinaire de Viet Thanh Nguyen ne fait aucun doute lorsqu'on le lit, l'expérience s'est révélée, rétrospectivement, très cruelle pour celui du roman de Michele Rowe. 

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Sandman : Neil Gaiman & Co.

... J e viens de terminer l'histoire intitulée Ramadan , une magnifique histoire certainement l'une de mes favorites avec celle de Calliope ( K elley J ones), en plus dessinée par P . C raig R ussell. Juste avant je venais de lire le premier tome de la série dans la collection Urban Vertigo (traduction de P atrick M arcel) et, décidément, ça ne sera pas ma période préférée du titre. Je suis bien content que lorsque je me suis remis à lire Sandman , le premier tome n'était pas disponible à la médiathèque où je suis inscrit, sinon je n'aurais peut-être pas continué si j'avais comme il se doit, commencé par lui. Déjà il y a quelques années j'avais achoppé sur les premiers numéros (plusieurs fois), cela dit il y a quand même des choses qui m'ont réjoui dans ce premier tome : le premier numéro, le traitement de John Constantine , la présence de  G . K . C hesterton et l'idée du "lopin du Ménétrier", l'épisode n°8, " Hommes de bon

Dirty Harry ; critique d'une analyse politique partiale et idéologique

« Harry est un mal nécessaire, au même titre qu'un avocat ; lequel est prêt à tout pour arriver à ses fins, sans se soucier des conséquences de ses actes. Un avocat fait du droit sans se soucier de justice. Alors qu'Harry sert la justice sans ce soucier du droit. Ainsi son cœur est-il toujours du côté de la victime, alors qu'un avocat ajuste sa sympathie en fonction de ses intérêts. Un avocat peut être répugnant, mais on a besoin de lui. Et l'on peut penser la même chose d'Harry Callahan. ». ( J ohn M ilius.)             Au gré de recherches sur l'Internet © je suis tombé sur une vidéo [ Pour en savoir + ] dont le thème avait tout pour m'intéresser ; une analyse politique du cinéma dont le sujet est le film Dirty Harry 1971 . E astwood, S iegel, M ilius, le cinéma des années 1970, bref que du bon, et en plus dans un format ramassé (19'29").             D'entrée de jeu la vidéo s'attaque à une vieille lune : « À sa sortie en 1971, L’Inspect

La disparition de Perek [Hervé Le Tellier]

« — Tu oublies un truc important, ajouta Gabriel.  — Dis pour voir…  — C'est nous les gentils. » Créé, selon la légende, lors d'une discussion de bistrot qui rassemblait J ean- B ernard P ouy, P atrick R aynal et S erge Q uadruppani, la série Le Poulpe est un mélange d'influences.              Paradoxalement il s'agissait de contrer la littérature de gare qualifiée de « crypto-fasciste », représentée par les SAS de G érard de V illiers, ou la série de L’Exécuteur par D on P endleton. Des titres bien trop présents dans les libraires des gares hexagonales aux dires des mousquetaires gauchistes, dont la visibilisé (et le succès)  serait ainsi gênée grâce à un projet tentaculaire ( sic ) d' agit-prop littéraire.              Une envie néanmoins déclenchée par la déferlante du Pulp Fiction 1994 de T arantino (d'où le surnom du personnage éponyme), qui allait mettre à l'honneur (pour le pire) la littérature des pulp magazines américains. Cherchez l'er