Accéder au contenu principal

Les Traducteurs [Régis Roinsard / Lambert Wilson]

« Les Traducteurs » est un film à huis clos (ou presque) qui s'inspire des règles mises en place, lors de la traduction d'Inferno le roman de Dan Brown commercialisé en 2013. Où onze traducteurs avait été enfermés dans un bunker sous la garde de vigiles, par peur des fuites.
« La partie reprend » 
            Ici il s'agit de traduire Dedalus, écrit par Oscar Brach, un romancier aussi mystérieux que Thomas Pynchon.
Confinés dans une sorte d'abris anti-atomique de luxe, 9 traducteurs vont donc devoir faire face à tout autre chose que ce à quoi ils s'attendaient, sous la houlette un brin méprisante d'Éric Angstrom, l'éditeur du bestsellers en question.  

Hommage à Agatha Christie, « Les Traducteurs » adopte en effet sont dédain des règles, le film de Régis Roinsard est un whodunit astucieux. Il est d'ailleurs assez divertissant de tenter de faire la liste des clichés que le scénario détourne. Sorte de moteur à deux temps, il parvient à maintenir jusqu'au bout le mystère du pourquoi de la mise en scène du maitre-chanteur. 
« Mon personnage a un côté méchant des années 1970 qui pourrait sortir d’un film de James Bond. » expliquera Lamber Wilson.  

            Si l'épine dorsal du kilafé est plutôt solide et machiavélique à souhait, le pathos dont la situation exacerbe (forcément) l'explosion, est cependant un peu trop appuyé pour mon goût.
Mais « Les Traducteurs », s'agissant d'un « mystère en chambre close », d'un film à énigme, se rattrape largement en évitant soigneusement l'ironie et l'humour à son endroit, lesquels caractérisent, bien trop souvent ce type d'histoire.  
Le film y croit, et joue aussi le jeu qu'introduit son propre titre. 
La distribution est y est donc internationale, et une large place est laissée aux sous-titres.
            « Les Traducteurs » a été un très bon divertissement, dont la totalité gomme le ventre mou imposé par la réclusion de ses personnages, à savoir des scènes bien trop mélodramatiques pour être tout à fait honnêtes. 
Si Lambert Wilson en éditeur suave et intéressé est excellent, et parfois caricatural, le reste du casting est à la hauteur de l'ingéniosité du scénario.
« Les Traducteurs » est en somme une très bonne partie de Cluedo™, à laquelle ont aurait invité des Colonels Moutarde et des Mademoiselle Rose dotés d'une épaisseur psychologique.
Une murder party d'une heure quarante, menée par un maître de jeu retors et brutal.

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Triple frontière [Mark Boal / J.C. Chandor]

En même temps qu'un tournage qui devait débuter en 2011, sous la direction de K athryn B igelow, Triple frontière se verra lié à une tripotée d'acteurs bankables : S ean P enn, J avier B ardem, D enzel W ashington. Et même T om H anks. À ce moment-là, le titre est devenu Sleeping dogs , et d'autres noms circulent ( C hanning T atum ou encore T om H ardy). Durant cette période de valses-hésitations, outre M ark B oal au scénario, la seule constante restera le lieu où devrait se dérouler l'action. La « triple frontière » du titre est une enclave aux confins du Paraguay , du Brésil et de l' Argentine , devenue zone de libre-échange et symbole d'une mondialisation productiviste à fort dynamisme économique. Le barrage d' Itaipu qui y a été construit entre 1975 et 1982, le plus grand du monde, produirait 75 % de l’électricité consommé au Brésil et au Paraguay . Ce territoire a même sa propre langue, le « Portugnol », une langue de confluence, mélange d

The Words

... The Words ( Les Mots ) est un film qui avait tout pour me séduire : le roman en tant qu'élément principal, des acteurs que j'aime bien ; D ennis Q uaid, J eremy I rons, J . K . S immons et B radley C ooper. Éléments supplémentaire l'histoire se révèle être une histoire dans l'hisitoire. Ou plus exactement un roman à propos de l'écriture d'un roman, écrit par un autre ; entre fiction et réalité.  Je m'explique. Clay Hammon fait une lecture public de son dernier livre The Words dans lequel un jeune auteur, Rory Jansen , en mal de reconnaissance tente vaille que vaille de placer son roman chez différents éditeurs. Cet homme vit avec une très belle jeune femme et il est entouré d'une famille aimante. Finalement il va se construire une vie somme toute agréable mais loin de ce qu'il envisageait. Au cours de sa lune de miel, à Paris , son épouse va lui offrir une vieille serviette en cuir découverte chez un antiquaire, pour dit-elle qu'

Big Wednesday (John Milius)

Une anecdote circule au sujet du film de J ohn M ilius, alors qu'ils s’apprêtaient à sortir leur film respectif ( La Guerre des Etoiles , Rencontre du Troisième Type et Big Wednesday ) G eorge L ucas, S teven S pielberg et J ohn M ilius  auraient fait un pacte : les bénéfices de leur film seront mis en commun et partagés en trois. Un sacré coup de chance pour M ilius dont le film fit un flop contrairement aux deux autres. Un vrai surfeur ne doit pas se laisser prendre au piège de la célébrité  Un vrai surfeur ne doit pas se sentir couper des siens. Il ne doit pas courir derrière les dollars, ni gagner toutes les compétitions. [..] M idget F arrelly champion du monde de surf 1964  ... Big Wednesday est l'histoire de trois jeunes californiens dont la vie est rythmée par le surf ; on les découvre en pleine adolescence au cours de l'été 1962, et nous les suivrons jusqu'à un certain mercredi de l'été 1974.   L'origine du surf se perd dans la nuit des