Accéder au contenu principal

Les fantômes de Saïgon [John Maddox Roberts / Francis Lefebvre]

Outre une couverture qui ne risque pas de faire ressortir ce roman du lot, « Les fantômes de Saïgon » commence de manière très conventionnelle.
Quiconque feuillettera, un peu distraitement, le roman de John Maddox Roberts risque de le reposer assez rapidement. Trop rapidement.
Il faut en fait attendre patiemment d'arriver au troisièmement chapitre pour lire quelque chose d'original.
En effet, l'auteur y aborde la  guerre du Viêt Nam mais sous l'angle de la police militaire, laquelle opère, vous l'avez anticipé, à Saïgon (actuelle Chi Minh-Ville). 
Et les « fantômes » du titre y prendront dès lors un double sens, en même temps que le roman adoptera sa vitesse d'immersion maximum. Laquelle ne fléchira (tout de même) qu'au douzième et dernier chapitre.
            Autrement dit, après un départ qui ne prépare pas à l'originalité qui s'y niche, le roman peine à conclure de façon satisfaisante son intrigue. 
Entre les deux, « Les fantômes de Saïgon » tire son épingle du jeu grâce à certains partis pris, parfois anecdotique, tel que Connie, la partenaire du personnage principal, au passé de compétitrice à un Miss Olympia© (épreuve que ne semble pas connaître Francis Lefevbre). Un sport traité sans condescendance ni mépris par John Maddox Roberts. Alors même que le roman ne manque pas d'humour.
Mais surtout, l'auteur donne à ses personnages des points de vue. 
Sur la guerre et la politique au tournant des années 1970, mais aussi sur le cinéma, économie à laquelle l'intrigue est par ailleurs étroitement liée. Les dialogues des uns et des autres dotent alors ceux qui les tiennent d'une dimension supplémentaire. D'une, disons-le, épaisseur psychologique. De personnages, dont certains ne sont que des figurants, ils deviennent des individus.
La fin du roman n'est pas vraiment mauvaise, mais on retombe dans quelque chose de plus convenu, de plus artificiel.
            Si « Les fantômes de Saïgon » ne tient donc pas totalement les promesses que j'ai cru y voir, il se détache du tout-venant du genre grâce à neuf chapitres au ton inédit. 
Ce roman est le seul de la série qui met en scène Gabe Treloar avoir été traduit, mais John Maddox Roberts aussi écrit quelques Conan, et surtout, une série de polars historiques qui se déroulent dans la Rome antique.
Des traductions dont je suis curieux de voir ce qu'elles donnent.
En attendant, si vous voyiez « Les fantômes de Saïgon » n'hésitez pas à lui donner sa chance. Ça risque de vous plaire.
  
Conclusion : Apte au service !  

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

SKEUD [Dominique Forma]

Johnny Trouble est le roi du vinyle pirate, fruit d'enregistrements qui ne le sont pas moins. Des galettes vendues sous le manteau, jamais commercialisées par les maisons de disques. Le « skeud » (ou disque en verlan) du titre du premier roman de D ominique F orma. Qui pour sa réédition chez Rivages™ en 2015, a été un poil ripoliné par l'auteur.             D ominique F orma est un individu atypique dans le paysage culturel hexagonal.  Au début des années 1990 il part aux U.S.A. sans plan de carrière, et se retrouve music supervisor au sein de l'industrie du cinéma. Il en profite pour apprendre la mise en scène et l'écriture sur le tas, et après un court-métrage s'impose réalisateur sur l'un de ses propres scénarios. L'aventure, avec rien de moins que J eff B ridges au casting , ne tournera pas à son avantage, j'y reviendrai prochainement. En attendant, de retour en France , en 2007, il contacte P atrick R aynal sur les conseils de P hilippe G arnier

Blade Runner (vu par Philippe Manœuvre)

Après vous avoir proposé Star Wars vu par le Journal de Spirou de 1977 (ou du moins d'un des numéro de cette année-là), c'est au tour de Blade Runner vu par P hilippe M anœuvre en 1982 dans les pages de la revue Métal Hurlant . Il va de soit qu'avec un titre tel que : "C'est Dick qu'on assassine" le propos de l'article ne fait pas de doute. Pour rappel, le film est sorti en France le 15 septembre 1982, Métal Hurlant au début de ce même mois de 82. Bonne lecture.

À bout portant [Gilles Lellouche / Roschdy Zem / Fred Cavayé]

« C’est du cinéma, on est donc dans la réalité + 1 ou + 2 »  F red C avayé  L’épuisement d’histoires originales, et la production exponentielle de fictions nécessitent d’élaborer des stratégies de mises en récit attractives pour captiver le public.              Plonger directement les spectateurs d’un film « au cœur des choses » est toujours payant. Surtout si en plus, comme dans le cas du film réalisé par F red C avayé, les personnages et le contexte, en un mot l’histoire, bénéficie de l’effet IKEA ® .  L'effet en question est un biais cognitif documenté par M ichael N orton, dans lequel les consommateurs accordent une plus-value aux produits qu'ils ont partiellement créés (les meubles de l'enseigne bien connue).  Ici, la chronologie (chamboulée par l'ouverture du film in medias res ), les tenants et les aboutissants du scénario (dévoilés au compte-goutte) nécessitent que le spectateur participe activement au storytelling du film qu'il regarde.  L'effet IKEA ®