Accéder au contenu principal

Summerland [Hannu Rajaniemi / Annaïg Houesnard]

Si je n'avais pas été totalement emballé par le précédent roman de Hannu Rajaniemi publié en France [Pour en savoir +], il m'avait cependant fait suffisamment bonne impression pour lui donner une nouvelle chance.
Bien m'en a pris. 
            Si Le voleur quantique donnait à lire une version « Hard science-fiction » des aventures d'Arsène Lupin, pour le dire en quelques mots, 
« Summerland »en est l'incursion toutes aussi hardsiencefictif (sic) dans le « Grand Jeu » cher à Rudyard Kipling.
Sauf que l'Espagne y remplace l'Asie dans la rivalité qui oppose la Grande Bretagne victorienne à une Russie léniniste, en lieu et place d'une Russie tsariste. Et que nous sommes en 1938.
Ce ne sont pas les seuls changements.
            Car sur la Côte d'Azur à l'été 1894, le monde que nous connaissons a connu un Point Renouvier™, et depuis il a bifurqué dans une uchronie, celle-la même que « Summerland » nous invite à visiter.
Bâti sur une excellente intrigue qui évoque les grandes heures de l'espionnage made in guerre froide, Hannu Rajaniemi imagine un arrière-plan extraordinaire, qui est par ailleurs à l'origine d'un changement complet de paradigme, et donc l'origine de l'uchronie en question.
            Si le roman de Rajaniemi n'aurait pas été le même sans son imagination, sa grande force est surtout d'avoir écrit un très bon roman d'espionnage.
Certes, la découverte de l'été 1894 apporte une plus-value qui transforme de nombreuses péripéties en quelque chose ne nouveau et d'inattendu, et que le roman n'aurait pas été aussi bon qu'il ne l'est sans elle. Il n'en demeure pas moins que l'affrontement Est-Ouest a engendré des romans tout aussi étranges sans entrer pour autant dans le domaine de la Sf.
            L'uchronie est souvent le lieu des permutations, tel personnage historique connu prend la place d'un autre, tel événement s'incarne sous une forme imprévu, et « Summerland » n'y échappe donc pas plus qu'un autre roman de ce (mauvais) genre. Mieux il y recourt avec espièglerie. Ou gravité.
Ce dernier point s'incarne pas ailleurs, me semble-t-il dans une idéologie jamais évoquée, si ce n'est dans la postface de Karine Gobled & Bertrand Campeis qui justement souligne son absence. 
Pour ma part il me semble au contraire qu'elle s'incarne (en négatif) dans les très discrets Moissonneurs
            Tout ça pour dire que la richesse et l'accessibilité du monde qu'a construit Hannu Rajaniemi permet à tout un chacun d'y prendre plaisir.
On peut même être indifférent à la Sf, et prendre néanmoins beaucoup de plaisir à la lecture de ce roman.
Un très bon roman de plage, très rafraichissant !       

Commentaires

Enregistrer un commentaire

Posts les plus consultés de ce blog

Atlanta Deathwatch [Ralph Dennis]

Dans le courant des années 1970, un sous-(mauvais) genre populaire promettait des romans d'action au format « poche » ( paperbacks ), sous des couvertures aussi aguichantes que ce que s'attendait à y trouver les amateurs, essentiellement masculins, de ce type de lecture.  Prétexte à des scènes plus « chaudes » les unes que les autres, l'action (qui prenait souvent l'apparence d'une violence complaisante) n'y était là que pour empêcher lesdits romans d'être exclusivement vendus dans les sex-shops . Ou peu s'en faut.  Toutefois au sein de cette production standardisée (et nombreuse), certains auteurs arrivaient à sortir du lot en produisant des récits hard-boiled qui n'avaient rien à envier à ceux des maîtres du genre - H ammett, C handler pour ne citer qu'eux, mais dans un registre un peu différent.  R alph D ennis (1931-1988) était de ceux-là.              Jim Hardman est un ex-policier dans la quarantaine, détective privé sans licence, du moins

Sandman : Neil Gaiman & Co.

... J e viens de terminer l'histoire intitulée Ramadan , une magnifique histoire certainement l'une de mes favorites avec celle de Calliope ( K elley J ones), en plus dessinée par P . C raig R ussell. Juste avant je venais de lire le premier tome de la série dans la collection Urban Vertigo (traduction de P atrick M arcel) et, décidément, ça ne sera pas ma période préférée du titre. Je suis bien content que lorsque je me suis remis à lire Sandman , le premier tome n'était pas disponible à la médiathèque où je suis inscrit, sinon je n'aurais peut-être pas continué si j'avais comme il se doit, commencé par lui. Déjà il y a quelques années j'avais achoppé sur les premiers numéros (plusieurs fois), cela dit il y a quand même des choses qui m'ont réjoui dans ce premier tome : le premier numéro, le traitement de John Constantine , la présence de  G . K . C hesterton et l'idée du "lopin du Ménétrier", l'épisode n°8, " Hommes de bon

La disparition de Perek [Hervé Le Tellier]

« — Tu oublies un truc important, ajouta Gabriel.  — Dis pour voir…  — C'est nous les gentils. » Créé, selon la légende, lors d'une discussion de bistrot qui rassemblait J ean- B ernard P ouy, P atrick R aynal et S erge Q uadruppani, la série Le Poulpe est un mélange d'influences.              Paradoxalement il s'agissait de contrer la littérature de gare qualifiée de « crypto-fasciste », représentée par les SAS de G érard de V illiers, ou la série de L’Exécuteur par D on P endleton. Des titres bien trop présents dans les libraires des gares hexagonales aux dires des mousquetaires gauchistes, dont la visibilisé (et le succès)  serait ainsi gênée grâce à un projet tentaculaire ( sic ) d' agit-prop littéraire.              Une envie néanmoins déclenchée par la déferlante du Pulp Fiction 1994 de T arantino (d'où le surnom du personnage éponyme), qui allait mettre à l'honneur (pour le pire) la littérature des pulp magazines américains. Cherchez l'er