Accéder au contenu principal

Steam Man [Lansdale / Miller / Kowalski / Louinet]

Inspirée d'une novella, écrite par Joe R. Lansdale, la mini-série de BD, comme son modèle abandonne l'Edisonade originale, un sous genre qui mettait en vedette un très jeune inventeur, pour réunir un Rat Pack© façon western hard-boiled.
            La question de savoir quand est née la science-fiction est une antienne qui n'est pas prête de disparaitre.
Pour ma part je situe sa naissance entre 1818, avec la publication du Frankenstein de Mary Shelley1, et 1926 et la commercialisation du pulp magazine Wonder Stories.
Je précise que si Hugo Gernsback n'est pas à proprement parlé l'inventeur de ce qui deviendra la science-fiction, il est celui qui a alors un projet éditorial la concernant. Et un projet philosophique : « préparer son lectorat au monde de demain, à la fois par un discours prophétique et par la teneur des récits publiés. » (Cf. Francis Valéry).

            Le Steam Man éponyme est né dans l'esprit de Edward S. Ellis, en 1868, dans les pages d'un dime novel.  Pile-poil dans la période de gestation du genre.
Ce récit a été plus tard rangé dans la case des Edisonades autrement dit des histoires où de jeunes inventeurs sauvaient ce qui devait l'être dans leurs histoires respectives, grâce à leur génie. 
Le terme en question amalgame le nom de l'inventeur Thomas Edison pour des raisons transparentes, et celui de la « robinsonnade » ; un sous-genre du roman d'aventure où le personnage principal se transformait en Robin Crusoé, en improvisant sa survie.
            Dans le cas d'espèce, le Steam Man de Lansdale & Miller s'attaque à rien de moins que la survie de l'humanité. Du moins en apparence.
Si on ne manquera pas d'associer le Steam Man aux Mecha de l'imaginaire japonais, l'histoire de Miller & Lansdale fréquente surtout un sous-genre bien connu des lecteurs du Texan, le Splatterpunk
Un sous-genre littéraire qui s'était donné la mission, au mitan des années 1980, de renouveler les récits d'Horreur et d'Épouvante. Cet aparté didactique vous donne une idée assez précise de ce qui vous attend (les illustrations aussi).  
Piotr Kowalski (dont on peut voir supra un hommage au Death Dealer de Frank Frazetta) et la coloriste Kelly Fitzpatrick proposent des planches très efficaces. Je suis d'accord avec Martin-Pierre Baudry, qui dans son excellente introduction apparente Kowalski aux « dessinateur qui ne pètent pas plus haut que leur cul » et se mettent au service de l'histoire.
Tout est dit !

            Les éditions DELIRIUM quant à elles, ont mis tout leur savoir-faire dans ce recueil.
Et elles n'en manquent pas, tout y est fait pour le plaisir du lecteur. Une introduction au travail plus général de Lansdale, une préface de ce dernier, quelques croquis préparatoires de Piotr Kowalski. Du beau papier, une traduction de Patrice Louinet, et même une relecture de Céline Derouet. 
Alors qu'à l'origine cette histoire est une mini-série parue dans des comic books beaucoup moins luxueux
L'emballage vaut presque plus l'histoire elle-même.
            Pour ma part, le seul nom de Joe R. Lansdale suffit à me faire prendre des vessies pour des lanternes. Je suis en effet très amateur de son travail. 
Et « Steam Man », au travers de l’adaptation qui en est ici faite n'est pas ce qu'il a fait de mieux.
Ça reste très amusant, délicieusement irrévérencieux, et épouvantablement craspec, mais aussi un poil confus.
Je ne regrette pas mes 24 euros, mais ça reste réservé, à mon avis, aux amateurs d'Horreur explicite. Et aux amateurs de beaux livres.    
_________
1 Si la préface de Mary Shelley, où elle souligne la probabilité conjecturale de son roman, je rappelle que l'idée lui en est venue en discutant d'une expérience scientifique d'Erasme Darwin, retentissante à l'époque, ne suffit pas à en faire un roman de Sf.
Si la place prépondérante de l'électrochimie dans l'intrigue ne convainc pas plus.
Reste peut-être la postface où l'autrice tient à se démarquer des récits surnaturels de la littérature gothique de l'époque.
Bref, de mon point de vue, Frankenstein ou le Prométhée moderne est bien un récit de science-fiction.      

Commentaires

  1. Encore un article très enrichissant en ce qui me concerne : je n'avais pas pensé à rattacher ce comics aux Edisonades , et j'ignorais la définition du terme Splatterpunk.

    Un dessinateur qui ne pète pas plus haut que son cul : j'ai découvert Piotr Kowalski sur la série Sex de Joe Casey, et je le trouve meilleur que simplement compétent. Son approche descriptive détaillée a pour effet de rendre très concret chaque endroit, chaque individu, chaque accessoire et action. Ainsi le lecteur n'éprouve aucune difficulté pour reconnaître les références comme le Wicker Man (dieu d'osier) ou le Death Dealer de Frank Frazetta. Il ressent les blessures des protagonistes pendant les affrontements. Il ne peut que prendre au sérieux les sévices infligés par Dark Rider sur l'un des membres de l'équipe, pendant une longue séance de torture sadique. Les dessins transcrivent aussi bien l'humanité des personnages, que les éléments steampunk, les éléments horrifiques, et les éléments plus fantastiques. La mise en couleurs de Kelly Diane Fitzpatrick complète bien les dessins. Elle utilise une approche qui évoque le travail de Dave Stewart, développant des ambiances sur la base d'une teinte majoritaire, ou augmentant la différenciation entre les différentes formes, sans pour autant abuser des millions de nuances rendues possibles par l'infographie.

    Bien craspec : je me souviens par exemple de l'empalement à vif montré de manière explicite, avec une façon pour le personnage de s'y soustraire des plus morbides. La scène de torture de l'épisode s'étend sur 6 pages bien crades, et simultanément un autre personnage s'inflige des épreuves physiques tout aussi terribles.

    J'avais également trouvé le scénario un peu classique et je m'étais demandé ce qui avait motivé Laurent Lerner à jeter son dévolu sur cette histoire pour ses éditions Delirium.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ton commentaire n'est pas moins enrichissant. Merci !

      Au sujet de Piotr Kowalski, je n'avais pas reconnu le dessinateur de "Sex".

      Et en n'y jetant un très rapide coup d’œil, je le trouve meilleur sur la série de Casey.
      Reste que ça m'a donné envie de la relire, du moins le premier tome que j'ai en rayon.

      Supprimer
  2. Ayant bien accroché avec Kowalski, j'avais un peu suivi ce qu'il avait fait d'autre. Terminal Hero : Peter Milligan écrit une histoire qui lui tient vraiment à cœur sur la maladie, mais encore plus sur l'inéluctabilité de la mort, et Kowalski lui fait honneur.

    En cherchant, j'ai vu qu'il a également beaucoup collaboré avec Éric Corbeyran, et je pense que je finirai par me lancer tenter par une de ces séries, Badlands, ou La maison des fragrances.

    RépondreSupprimer
  3. Merci pour ces infos. Je viens de voir que tu as écrit une critique de Terminal Hero, je vais la lire.
    (Tu pourrais rapatrier sur ton site tes critiques publiées sur Amazon, ça les mettrait en valeur, non !?)

    Bref merci pour tes éclairages.

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Posts les plus consultés de ce blog

Triple frontière [Mark Boal / J.C. Chandor]

En même temps qu'un tournage qui devait débuter en 2011, sous la direction de K athryn B igelow, Triple frontière se verra lié à une tripotée d'acteurs bankables : S ean P enn, J avier B ardem, D enzel W ashington. Et même T om H anks. À ce moment-là, le titre est devenu Sleeping dogs , et d'autres noms circulent ( C hanning T atum ou encore T om H ardy). Durant cette période de valses-hésitations, outre M ark B oal au scénario, la seule constante restera le lieu où devrait se dérouler l'action. La « triple frontière » du titre est une enclave aux confins du Paraguay , du Brésil et de l' Argentine , devenue zone de libre-échange et symbole d'une mondialisation productiviste à fort dynamisme économique. Le barrage d' Itaipu qui y a été construit entre 1975 et 1982, le plus grand du monde, produirait 75 % de l’électricité consommé au Brésil et au Paraguay . Ce territoire a même sa propre langue, le « Portugnol », une langue de confluence, mélange d

The Words

... The Words ( Les Mots ) est un film qui avait tout pour me séduire : le roman en tant qu'élément principal, des acteurs que j'aime bien ; D ennis Q uaid, J eremy I rons, J . K . S immons et B radley C ooper. Éléments supplémentaire l'histoire se révèle être une histoire dans l'hisitoire. Ou plus exactement un roman à propos de l'écriture d'un roman, écrit par un autre ; entre fiction et réalité.  Je m'explique. Clay Hammon fait une lecture public de son dernier livre The Words dans lequel un jeune auteur, Rory Jansen , en mal de reconnaissance tente vaille que vaille de placer son roman chez différents éditeurs. Cet homme vit avec une très belle jeune femme et il est entouré d'une famille aimante. Finalement il va se construire une vie somme toute agréable mais loin de ce qu'il envisageait. Au cours de sa lune de miel, à Paris , son épouse va lui offrir une vieille serviette en cuir découverte chez un antiquaire, pour dit-elle qu'

Wheelman [Frank Grillo / Jeremy Rush]

En partie produit, et surtout entièrement cornaqué par War Party™, la société de production de J oe C arnahan & de F rank G rillo, et magistralement interprété par ce dernier ; « Wheelman 2017 » repose sur la règle des 3 unités du théâtre dit classique :  • Unité temps : Une nuit.  • Unité d'action : Une attaque à main armée ne se déroule pas comme prévue.  • Unité de lieu : Une BMW E46  Autrement dit, 98% du film se déroule dans une voiture avec seulement F rank G rillo au volant et à l’écran. Son personnage n'interagit avec l'extérieur quasiment que via un téléphone portable.              Tourné à Boston en seulement 19 jours, pour un budget légèrement supérieur à 5 millions de dollars, « Wheelman » est, au moment des comptes, une péloche dégraissée et bien relevée.  D'entrée de jeu les premières minutes donnent le ton : « l'homme au volant » du titre a été embauché pour être chauffeur lors d'un braquage à main armée. Divorcé, sa fille adolescente, d